Товарищи, если кто-то скачивал книги в epub и pdf — пожалуйста, скачайте файлы заново. В изначальные версии закрался досадный баг со смещенными страницами. Теперь все исправлено.
27 thoughts on “Epub и pdf”
Скачивал в fb2, мой CoolReader не видит закладки глав, приходится перелистывать через % книги, что при таком объеме не очень удобно
Проблема. Дело в том, что я всегда читал книги одним сплошным куском и понятия не имел, что там вообще можно что-то разрезать. Вообще до этого момента не знал о существовании такой функции.
Ну, в бумажной книге используется оглавление (напр. глава 21 — стр.126), в электронных же книгах размер шрифта и объем текста на экране у каждого свой, поэтому там ориентация по порядковым номерам глав. Вот захочется перечитать вашу главу 19 про Паргорон на телефоне, придется ставить примерный % книги и перелистывать, что при объеме в 1000+ страниц, сами понимаете, неудобно. Плюс главы неодинаковых размеров, плюс чередование разных событий, в итоге нужный кусок хрен найдешь.
Когда пишете книгу, просто добавляйте разрыв страницы при создании новой главы, тогда и электронные читалки и ворд будут его видеть. Достаточно тыкнуть в «содержание» и там вся структура книги.
Еще удобнее, когда у глав есть названия, но это уже менее существенно.
Можно, конечно, но это долго и лень, особенно когда в поиске перескакиваешь между главами (откуда мне знать в какой именно главе Паргорон), а значит неудобно. Как папирусный свиток вертеть вместо привычных нумерованых страниц.
Вместо трех тыков по экрану нужно полтора десятка.
Запросите исправленый файл у издателя, они хоть и косячили иногда с редактурой, но не в таких чисто технических моментах. Там в принципе работы на пять минут, можно и самому исправить, но это до компа добраться надо.
Э-э-э… а вы считаете, что издатель имеет какое-то отношение к Литресу и электронным версиям книг? Им это ни на буй не нужно — зачем такое для бумажной версии?
Ну, вам лучше знать, кто правил ваш электронный текст который продается на Литресе.
Демоны в Ватикане и Рассказы из ПБ там удобно разделены по главам, ридеры все видят. Причем, последние с индивидуальными названиями, а не абстрактными «рассказ №5» https://d.radikal.ru/d23/1810/01/2378e3ba46d9.png
Уже задал вопрос в другой теме, но на всякий случай продублирую, а то вдруг не заметишь? Чем ты в fb2 конвертируетшь? Похоже, утилита криво работает. Либо исходный файл.
Скачал версию в rtf, там тоже отсутствуют заголовки. Ты это, как заголовки глав делаешь? Стиль заголовка или просто увеличиваешь шрифт? Если второй вариант, то возможно фигня из-за этого и литрес правит вручную.
Да можно-то можно, но вот с оглавлением будет не очень. Видимо, действительно это делали за тебя. Если влезть в исходник конвертированного фб2, то видно, что вместо заголовка на главах стоит тэг субтитров. Странно это. В общем, если не напряжно, то лучше всё-таки ставить стиль заголовков, от этого будет лучше. Правда, если используешь ворд новее 2003, то его (стиль заголовка) надо будет поднастроить, чтобы выглядел нормально (по умолчанию он почему-то голубой и не по центру) , но это не трудно.
Ну что ж делать, придётся самому. Хотя на самом деле, это недолго. На книгу пару минут займёт.
Кстати, у меня почему-то на почту не приходят оповещения об ответах в комментариях. Только из гостевой. Никаких настроек на эту тему в кабинете нема.
Скачивал в fb2, мой CoolReader не видит закладки глав, приходится перелистывать через % книги, что при таком объеме не очень удобно
Честно говоря, сейчас вообще не понял, о чем речь.
Текст книги не разрезан по главам, а выложен одним сплошным куском, поэтому в ней неудобно ориентироваться.
Проблема. Дело в том, что я всегда читал книги одним сплошным куском и понятия не имел, что там вообще можно что-то разрезать. Вообще до этого момента не знал о существовании такой функции.
Ну, в бумажной книге используется оглавление (напр. глава 21 — стр.126), в электронных же книгах размер шрифта и объем текста на экране у каждого свой, поэтому там ориентация по порядковым номерам глав. Вот захочется перечитать вашу главу 19 про Паргорон на телефоне, придется ставить примерный % книги и перелистывать, что при объеме в 1000+ страниц, сами понимаете, неудобно. Плюс главы неодинаковых размеров, плюс чередование разных событий, в итоге нужный кусок хрен найдешь.
Когда пишете книгу, просто добавляйте разрыв страницы при создании новой главы, тогда и электронные читалки и ворд будут его видеть. Достаточно тыкнуть в «содержание» и там вся структура книги.
Еще удобнее, когда у глав есть названия, но это уже менее существенно.
Хм… а нельзя ввести в поиске «глава 19»?
Можно, конечно, но это долго и лень, особенно когда в поиске перескакиваешь между главами (откуда мне знать в какой именно главе Паргорон), а значит неудобно. Как папирусный свиток вертеть вместо привычных нумерованых страниц.
Вместо трех тыков по экрану нужно полтора десятка.
Запросите исправленый файл у издателя, они хоть и косячили иногда с редактурой, но не в таких чисто технических моментах. Там в принципе работы на пять минут, можно и самому исправить, но это до компа добраться надо.
Э-э-э… а вы считаете, что издатель имеет какое-то отношение к Литресу и электронным версиям книг? Им это ни на буй не нужно — зачем такое для бумажной версии?
Ну, вам лучше знать, кто правил ваш электронный текст который продается на Литресе.
Демоны в Ватикане и Рассказы из ПБ там удобно разделены по главам, ридеры все видят. Причем, последние с индивидуальными названиями, а не абстрактными «рассказ №5»
https://d.radikal.ru/d23/1810/01/2378e3ba46d9.png
Очень удобно ориентироваться что с кем и когда.
К слову, те ваши старые книги что выложены в Литресе, разрезаны по главам.
Проверил на ДВВ
Уже задал вопрос в другой теме, но на всякий случай продублирую, а то вдруг не заметишь? Чем ты в fb2 конвертируетшь? Похоже, утилита криво работает. Либо исходный файл.
Скачал версию в rtf, там тоже отсутствуют заголовки. Ты это, как заголовки глав делаешь? Стиль заголовка или просто увеличиваешь шрифт? Если второй вариант, то возможно фигня из-за этого и литрес правит вручную.
Просто увеличиваю шрифт. Эм… похоже, да, проблема в этом. Но я просто всегда так делал и мне никто никогда не говорил, что так нельзя.
Да можно-то можно, но вот с оглавлением будет не очень. Видимо, действительно это делали за тебя. Если влезть в исходник конвертированного фб2, то видно, что вместо заголовка на главах стоит тэг субтитров. Странно это. В общем, если не напряжно, то лучше всё-таки ставить стиль заголовков, от этого будет лучше. Правда, если используешь ворд новее 2003, то его (стиль заголовка) надо будет поднастроить, чтобы выглядел нормально (по умолчанию он почему-то голубой и не по центру) , но это не трудно.
М-да. Ладно, буду переделывать все файлы, что ж делать. Но их довольно дохера, так что придется набраться терпения.
У тебя ж теперь жена есть, припряги её, чтобы не разбазаривать ценное время)
У участкового терапевта свободного времени тоже не безгранично.
Ну что ж делать, придётся самому. Хотя на самом деле, это недолго. На книгу пару минут займёт.
Кстати, у меня почему-то на почту не приходят оповещения об ответах в комментариях. Только из гостевой. Никаких настроек на эту тему в кабинете нема.
В комментариях к новостям этой функции нет почему-то.
Их тут никому не приходит окромя таарисча Рудазова. Ну, мож еще его подружка как местный администратор получает.
Переделал в одной книге на стиль заголовков. Ни черта не изменилось.
Странно. Можешь выслать мне на почту какую-нибудь книгу в исходном ворде? Вечером попробую поковырять
Выслал.
А как ты проверял на изменения? В исходниках рылся?
В ворде оглавление делал?
Переделал стиль, сконвертировал заново, открыл конвертированный файл.
Я извиняюсь, немного не понял. Это начало серии или у меня обрезанная книга? Не хочу спойлерить.
Поэтому не знаю как спросить корректно.
Все правильно. Будет второй том.
Спасибо. Ждём-с.